新笔下文学 www.xxbxwx.net,你往何处去无错无删减全文免费阅读!
第四十八章
使徒的话给基督教徒的灵魂注入了一种新的信念。过去他们以为世界的末0就要来到了,现在他们终十相信,这种可怕的审判不会马上降临,他们至少还来得及看到尼禄统治的火既然这种统治是反基督教的,那么上帝对他那些应当遭报的罪恶一定会要进行惩罚彳想到这里,他们终于受到了鼓舞,坚定了信心,做完祷告之后,便从坑洞里出来,各自回到自己的临时避难所上了,有的甚至回到第伯河对岸去了。可这时消息传来,说有十几个地方的火势由于风向变了,又烧到河岸边去了,大火把途经的一切都烧完之后,就不会再蔓延广。
使徒彼得在维妃茨尤斯和他身后的基隆的陪同下,也离开了坑洞。年轻的军团长不敢打断他的祈祷,-段时间,他只好一卢不吭地跟在他的身边,用眼神去乞求他的怜悯,由于惶恐不安,维尼茨尤斯全身卜丨下都在不停地额抖着。可这时候有不少人都走过来了,他们都想吻一吻彼得的双手和衣裾。母亲们要把孩子递给他看。有的人跪在长长的黑过道里,举着灯笼,正在乞求他的祝福。有的入则-直跟在他的身边,对他不停地唱着赞美歌。所以他连询问和回答的时间都没有了,走进山谷里后,这种情况还没有改变-直到他们来到了一块较为宽敞的平地上,能够见到大火中的罗马了,使徒才给他们画丫二个合字,然后转身对维尼茨尤斯说:
"你不用担心,李努斯、莉吉亚和他那个忠实的仆入就住在这附近的——个采石匠的家里。基督既然把她许配给了你厂他’当然会替你保护她。”456
维尼茨尤斯身子有点站立不稳,赶紧用手扶住了一块岩石。他从安茨尤姆凹来的时候跑得那么急,在城墙下经历了那么多的艰难险阻,寻找莉吉亚对又长时冋地受到浓烟的熏烤,还有他熬过的那许多不岷之夜,一直在为莉吉亚担惊受怕,把他的全部精力都耗费殆尽。因此现在,玛他昕到他在世界上最宝贵的人儿就在附近,马1:就能够见到她的时候,他不仅打不起精神,而且感到更虚弱1\、由下这种突然的虛弱,他一下?便滑倒在使徒的脚厂抱住了使徒的双膝,躺在那里一句话都说不出来。使徒不愿ii:他对亩己表示尊敬和感谢,便说:“不要感谢我!不要感谢我!要感谢基督!”“多么崇高和伟大的上帝啊!町是我不知道怎么处理那两头放在“面的骡子。”基隆在他的身后说道。
“起来吧!跟我一起走!”彼得拉着这个年轻人的早,说道。维尼茨尤斯站厂起来。在火光的照耀卜,可以肴见他的苍白的脸匕流下广两行激动的泪水,他的嘴唇不停地颤抖着,好像在做祈祷。
“我们走吧广他说。基隆杷刚才的话又说了一遍:
“老爷、到底怎么处理放在下面的那两头骡子呀?大概这位了不起的先知要骑骡子而不愿步行吧?”
维尼茨尤斯自己也不知道该怎么办?可是他一昕到彼得说那个采石匠的家离这里并不很远,便说:“你把骡子迭还给马克雷努斯吧!”
“老爷,请你原谅,我又要向你提起阿梅里奥拉房子的事了。由于这场可怕的火灾,这样的小事是很容易忘记的。”“不会少你的。“
“啊丨努玛‘蓬比里乌斯的子孙啊!我一向是信赖你的。现在,连这位慷慨大方的使徒&亲耳听到了你的许诺,我也就不坩再向你提起你答应过我的带葡萄园的房子了。愿平安与你同在1,我还会来看望你,老爷,愿平安与你同在2。”他们回答说:“平安&和你同在。”
然后他们两人拐向右边,朝山丘走去。维尼茨尤斯在路上说:
“老师,请用圣水给我受冼吧!我要成为基督真正的信徙,我的整个炅魂都爱‘他’。快给我受洗吧!我早就准备好了。只要是‘他’交给我的事,我都会尽心尽力地去把它做好。你说,我该做些什么呢?”
“要像爱你的兄弟那样去爱别人,你只有用爱才能为基督服务。”使徒0答说。
“是的。这个我懂得,我有亲身的慼受。我童年时信奉过罗马的诸神,但我并不爱他们,我只爰这惟一的基督。为了‘他’,我就是献出生命也在所不惜。”
他仰望天空,因为抑制不住心中的激动,便不停地说道:“他是惟一的,只有他才是善良和慈悲的,即便罗马城被毁灭了,或者全世界都毁灭,我都信奉和敬仰这惟一的基督。”“基督一定会祝福你和你一家人。”使徒最后说。这时候,他们又走进了另-个山谷,山谷的另一端可以见到隐隐约约的灯光。使徒彼得把手指着那里说:
“那就是那个采石匠的家。我们陪着病恹恹的李努斯从奥斯特里亚努姆回来后,已经去不了第伯河对岸,只好借住在他的家里:
12原文是位7文458
没多久他们就到了。这间小屋原来是山坳里挖出来的一个窑洞。正面有一堵用芦苇和粘土糊成的墙壁,窑洞的门是关着的。但从用来替代窗户的洞口可以肴见里面生了火。
一个黑黝黝的高大的身影马上站了起来,随后他便出来迎接客人,问道:
“你们是什么人?”
“基督的仆人,平安与你同在,乌尔苏斯”彼得回答说。乌尔苏斯马上跪倒在使徒的脚前。他一看见维尼茨尤斯便抓住他的手,举到嘴边说:
“大人,你也来了吗!你给卡里娜带来了欢乐,愿‘羔羊’的名字受到祝福!”
说着他便去开门,让他们进到屋里。生病的李努斯躺在一堆稻荜上,睑庞清癯,太阳穴黄得像象牙一样。莉吉亚坐在炉火旁,手里拿着一串用绳子穿起来的小鱼,显然在准备晚饭。她以为进到屋来的是乌尔苏斯,所以她只顾把小鱼从绳子上解下来,根本没有抬眼去看他们。但维尼茨尤斯向她走过去,叫了一声她的名字,向她伸出了双手。到这个时候,她才急忙站了起来,睑上露出了惊讶和快乐的光芒。她像一个被丢失的孩子,经受了几天的恐惧和痛苦之后,突然找到了父母那样,连一句活都没有说,就投人了他的双臂。
维尼茨尤斯把莉吉亚抱住,长时间地紧贴在胸口上。他的心情是那么激动,把她救出来了就好像是奇迹似的。后来他放开双臂’用手捧着莉吉亚的两鬓,吻着她的额头和眼腈,又把她抱住,不断地呼唤她。然后他又躬下身来,抱住她的膝盖,亲她的手心,问候她,对她述说他的爱慕和崇拜。他的欢乐就像幸福的爱情那样没有终止。
到最后维尼茨尤斯才告诉莉吉亚,他是怎么从安茨尤姆飞跑到这里来的,他是怎么在城墙外面,在烟雾中寻我她,乂足怎么来到李努斯的家里。在使徒把她的住听告诉他之前,他是多么担心和害怕,遇到了多少危难,他历尽广所有的艰难和困苦。
“现在好了厂他说“我找到你“我不能让你呆务:这个大火焚烧的地方,也不能把你留在这些疯汪的人群当中。他们在城外自相残杀,奴隶们举行暴动,大肆抢劫。今后述会有什么灾难降临罗马,只有匕帝知道。我一定要把你和你们所有的人都救出去!啊,我亲爱的!你们愿不愿意和我-道去安茨尤姆呢?到了那里我们就可以乘船到西西里岛去了“在丙西里岛,我的领地就是你们的领地,我的家就是你们的家。我还要告诉你,你在西西里岛还会见到普劳茨尤斯夫妇,我会把你送还给蓬波尼亚、然后我再去他们那里娶你。我最亲愛的!&你现在不害桕我了吧?我虽然还没冇受洸,但你可以去问彼得,我在路上是不是对他说过我要做一个基督真正的信徒?是不是-再地请求过他给我施受洗礼,哪怕就在这个石匠的家里也疔?你要相信我,你们大家都要相信我呀广
莉吉亚昕到这些话&,睑上即刻露出广喜悦的光芒,所有在场的人都欣喜若狂丫。他们过去受到犹太人的迫害,现在因为火灾和这场灾祸所造成的混乱,又一直生活在动荡不安和恐怖之中。只要到了平静的西西里岛,就不用害伯和烦恼了,在他们的生活中,就会开创一个幸福的新时代。如果维尼茨尤斯只答应带走莉吉亚一个人,那她是不愿意的,因为她不能丢5彼得和李努斯不管。可是维尼茨尤斯已经对他们说了:“你们和我。、道走吧!我的领地就是你们的领地,我的家就是你们的家。”
因此她马上躬下身来,在他的手上吻-广-下,表示愿意听从他的安排,她说:
“你的家就是我的家。”
按照罗马人的习惯,她这句话是新娘子在婚礼上说的,所以她说完后即刻臊得满脸绯红。她低厂头来,站在火光中,有点心神不安,好像怕他们认为她的话有失庄重似的。
可是维妃茨尤斯眼里表现出来的,却是对她无限的崇敬。他这时转过身来,又对彼得说道:
“罗马焐皇帝卜令烧的,他在安茨尤姆曾经表示遗憾地说他没有亲眼见过一场大火。你们想想,他连这样的大坏事都干得出来,那么还有什么事情十不出来呢?淮能担保他不会派军队去屠杀城里的居民,不会胆大妄为地践踏法律呢?谁又知道在大火之圬会不会发生内战、老百姓会不会自相残杀和饿肚子呢?所以你们还是去躲一躲吧!我们也要把莉吉亚藏起米。在西西罕。岛,你们訧可以平安无丰地避开这一场暴风雨了,等到各方面都平静下来,你们再回去播你们的种子吧!”
这时房子外面,在梵蒂冈山丘那边突然响起了-阵可怕的怒吼声,就好像特意要证明维尼茨尤斯的担心不无道理。屋主人采石匠也回来了,他急忙把门关上,大声说道:
“尼禄竞技场附近,有许多人在那里自相残杀。奴隶和角斗士向市民发动了攻击广
“你们昕见了吗?”维尼茨尤斯说。“真是罪恶滔大,劫数就像大海一样无边无际。”使徒说。然后他转向维尼茨尤斯,指着莉吉亚说:“上帝既然把这个姑娘许配给了你,你就把她带走吧!你要好好地保护她!还有生病的李努斯和乌尔苏斯,也和你们一道走吧!”
可是维尼茨尤斯那充满了热情的心灵是以全部力量爱着这位使徒的。他大声叫道:
“我向你发誓,老师,我决不能让你一个人呆在这里:"上帝为了你的好心会祝福你的。可是你没有听说,基督在湖上曾三次嘱咐过我"要照管好我的羊群’吗广维尼茨尤斯不说话了。
“虽然并没有人托你来关照我,可你却担心我呆在这里会遇到危险,难道你不知道,我在大难临头的3子黾不能离开我的羊群吗?当暴风雨降临湖上的时候,我们大家都害怕得要命,‘他’肴判我们这样,也没有离幵我们,而我作为‘他’的仆人难道不应当以‘他’、我的主人为榜样卩马?”
这时孪努斯也抬起广他那清癯的面孔,问道:“上帝的全权代表!我是不是也可以学你的榜样呢?”维尼茨允斯用手在脑袋上摸了儿下,好丨象对他3己和自己刚才说过的活也产生了怀疑。然后他抓住莉岢亚的手,用一种似要表现罗3军人气概的顗抖的声音固答道:
"彼得、李努斯,还有你,莉吉亚!告诉你们吧丨我的话是出于一个普通人的理智对你们说的。但你们有你们的想法,你们按照救世主的意旨办半、从不考虑个人安危。是这样的!我因为不了解这个,又犯广错误,说明我眼睛里的翳障还没有除淖,我过去的执拗睥气也没有改。但是我热爱基督,我要做他的仆人。我在这里说的是关系到比我个人的生命都更重要的亊情。因此我愿跪在你们面前发誓,一定要完成爱的使命,在大难临头的曰子里,我决不会抛弃我的兄弟。”
说到这黾他跪了下来。由于内心的激动,他举起了双手,抬眼望着夭空,大声地叫道:
“啊,基督!难道我还不了解你?不配做你的仆人吗?”他的双手颤抖不止、跟里闪着沮花,信仰和爱情的冲动使他462
全身上下都战茉起来。使徒彼得拿着一个盛满了清水的陶罐走上前来,对他庄严地说道:
“我以圣父、圣子和圣灵的名义给你施受洗礼,阿7!”这时候,所有在场的人都激起了一股宗教信仰的热情。他们觉得,这间简陋的窑洞仿佛布满了灵光,奏起了圣乐,头上的石壁也裂开了,一群群天使从夭而降。就在他们的头顶上,有一个十字架和一双钉在十字架上的大手在向他们祝福。
可是外面依然不断地传来群众殴斗的叫喊声和大火燃烧的咆哮声。
第四十九章
在富丽堂皇的恺撒花园里,在多米茨亚和阿格雷比拉古老的花园里,在庞培、萨卢斯迪乌斯和梅采纳斯的花园里,还有战神广场上,全都是难民的营寨。柱廊、室内球场、夏季游乐宫和关野兽的小篷屋也住满了人。所有花园里的孔雀、火烈鸟、夭鹅、鸵鸟、羚羊、非洲羚羊、鹿、狍子被那些暴徒几乎宰杀殆尽。但从奥斯提亚却运来了很多粮食,那些运粮的木排和船只多得简1:可以在第伯河上排成一座浮桥,从河这边逋到河那边去。粮食的售价仅三分钱一斤,比过去低得多,而且对穷苦的百姓还免费发放。此外还运来了大量的葡萄酒、橄榄油和栗子,每天还从山里赶来大群大群的牛羊。过去居住在苏布拉区贫民窟里的百姓生活在饥寒交迫中,现在的日子好多了。饥饿的问题虽然解决了,但是杀人、抢劫和其他违法乱纪的犯罪活动却很难制止。游牧式的生活使罪犯们可以逃避法律的制裁。那些犯罪分子还自称是皇帝的崇拜者,不论皇帝出现在哪里,他们都在那里拼命地鼓掌欢迎,这样他们还受到了特殊的保护。实际上,政府部门的权力已经丝毫不起作用[而且它也缺乏足够的武装力量来镇压各种闸事活动,内此在这座收容广全世界的社会渣滓的城市黾,便经常发生一些人们想象不到的恶性案件。每夭晚上都有流氓在进行殴斗和杀人,抢劫妇女和儿童更是家常便饭。莫吉奥尼斯城门旁边有一个牲口圏,专门存放从坎帕尼亚赶来的牲口,流氓在那里聚众闹事,汀死了好几百人。每天早晨,第伯河岸边都对看到许多漂浮的尸体,这些尸体无人掩埋,由于大火和暑热的熏烤,很快就腐烂广散发着令人恶心的臭气。许多宿营地里也流行着各种疫病,-些富于敏感躬人担心这会酿成-场大的瘟疫。
但城里依然是烈火冲天。直到第六天,大火烧到埃斯奄林空地上丨5,因为那里拆掉了一大批房屋,火势才慢慢地减弱7。可是那里还有一堆堆燃烧着的焦木在发出强烈的火光,使人们不敢相信,这场火灾就熄灭了。第七天晚上,蒂盖里努斯的府邸也起火了,而旦烧得很大,肀亏周围没有什么可燃的东西,才使得那里没有烧多久就熄火了。到处都有烧毁了的房子坍塌下来,喷射出一团闭的火焰和-束束的火花,直冲筲汉。有的废墟里面还冇‘些残存的东两在缓慢地隐隐地燃烧着,它们的表面一层都变黑厂。在夕阳余晖映照着的夭空里,已经看不到那种血红的光亮了。只是到丫晚上,在那一大片漆黑的废墟上,还有一堆堆烧焦厂的木炭在晃动着蓝色的火焰。
罗马十四个城区烧得只剩下四个了、其中包括第伯河对岸。等到燃烧着的焦炭都化为灰烬后,从第伯河沿岸到埃斯奎林这一广大地区,将呈现出一片寂寞、凄凉和阴森可怖的景象。到那个时候,、排棑烟柱就像坟前石柱一样令人悲伤,白天,一群群面色阴沉的人们在那些烟柱之间走来走去,想要找到一些珍贵464
的物品或者亲人的尸骨,到了晚i:,狗群又会来到灰土和房屋的废墟上奔跑和狂吠。
良帝绐予人民群众的赏賜栉救济并没有平息他丨门的怨恨。对那些失去广亲人和财产的人来说,幵放花园,发放粮食,举行竞技大会和噌送礼物也消除不了他们心中的仇怨。只有那些强盗、罪犯和无家可归的穷汉乘国难之机大吃大喝1肆意抢劫,才感到心满意足。这场灾难赏在太大了,它是场史无前例的大灾难。有些人出沪对故乡的眷恋,听说“罗马”这个古老的名字将要从地球上消失,皂帝要在它的废墟上建造一座叫“尼禄波利斯”的新的城市后,都感到绝望了。仇恨的浪潮日益高涨,尼禄这时对群众的反应也比过去任何一个皇帝都更加敏感。因此,不论大臣们对他怎么阿谀奉承,不论蒂盖里努斯是怎么谎报军情,他一想到他在这场間元老院和罗马贵族的你死我活的斗争中会失去群众的支持,就感到惶悚不安。可是朝臣们的惊恐不安也不下于皇帝,他们知道,说不定哪一天自己就有可能丢掉性命。蒂盖里努斯打算从小亚细亚调冋几个军团,以防万一。瓦迪纽斯这个挨厂别人的耳光予都要笑的滑稽鬼,也不再像往日那么幽默风趣了。维泰留斯甚至害桕得连饭都吃不下。
其他的人也在议论着怎样才能扭转危急的局面。他们认为,如果真的爆发了反对皇帝的叛乱,大概只有裴特罗纽斯一人能够不被杀害,其他的朝臣谁也逃不广命。这种看法已经成为公开的秘密了。还有一些人认为,尼禄的疯狂是受了朝臣们的影响,他的所有罪恶活动都是朝臣撺掇他干的,因此老百姓对朝臣比对皇帝本人还要痛恨。
朝臣们也觉得,要推卸掉自己在焚烧城市上应负的责任,就非得想出一些有效的办法来不可。在这种情况只,他们首先要做的就是消除人们对皇帝的怀疑,要不然,老百姓从怀疑皇帝,会进而把他们看成是这次大火的元凶。蒂盖里努斯对这个问题和多米茨尤斯i阿菲尔甚至和他仇恨的塞内加都-交换过看法。波贝亚也很明內,尼禄的灭亡等于判她的死刑,因为大家都认为,她在几年前就信奉耶和华了。对于这件事,她还问过她的一些亲信和希伯来僧侣们是怎么看的。尼禄本人也在竭尽全力地采取一些应敌的办法,他的办法虽然很毒辣,但也是很愚蠢和可笑的。他有时很害怕,有时又像孩子一祥高高兴兴地玩耍起来,但他不论什么时候,都在不停地抱怨。
有一天,在没有被火烧掉的蒂贝留斯的宮殿里召开了一次时间很民但又亳无结果的会议。裴特罗纽斯在会上建议马上到希腊去,再从那里去小亚细亚,这样可以摆脱目前的困境。这次旅行其实早有安排,既然住在罗马有危险,日子很难过,又何必再推迟呢?尼禄对这个建议也表东极力赞同。可是塞内加考虑了一下,说道:,
“出去容易回来就难啊!”“我向赫拉克勒斯起誓,到郓个时候,可以把亚细亚军团调回来。”裴特罗纽斯答道。
"就这么办!”尼禄大叫了一声。
蒂盖里努斯因为什么办法也崽不出来,他对裴特罗纽斯的建议表示坚决的反对。如果这个建议是他自己想出来的,那他毫无疑问会认为这是最切实可行的办法。他现在最关心的是在这个紧急关头,不能再一次变成只有裴特罗纽斯才有柽救的办法,因此他开言说道:
“神圣的陛下,请让为臣的也说几句活吧!这是一个自己害自己的办法,你还没有走到奥斯提亚,内战就会打起来了。谁能担保,奥古斯都茱个活着的后嗣不会趁机加冕称帝呢?到那时候,如果军团都拥护他,我们怎么办呢?'’
“我们先要采取一些办法,把奥古斯都的后代统统除掉。他的后裔现在剩下的并不很多,要除掉他们也不难。”尼禄囡答说。
“这么做当然可以。可是要闹事的岂止他们?我手下的人咋天听到群众中有人说,皇帝应当让特拉泽阿斯这样的人来当才合适。”
尼禄咬住了自己的嘴唇。过了一会儿,他抬眼宁天,说道:“都是一些贪得无厌、忘恩负义的家伙!给了他们那么多的粮食,还有烤点心的木炭,他们还要什么呢?”蒂盖里努斯回答说:“报仇!”
大家都不做声了。皇帝突然站立起来,举起一只乒,便朗浦道:
心灵要报仇,报仇要牺牲!
然〔他好像把?切都忘了,他的脸上豁地亮了起来,于是大声地叫道:
“快把书写板和硬笔给我拿来,我要把这句诗记下来,琉康永远也写不出这样的好诗。你们难道没有看见我一眨眼就想出了这样的妙句吗?”
“啊丨真是无与伦比的佳句广好几个声音跗和道。尼禄记下了这句诗,说:“是的!报仇是要付出牺牲的。”接着他向周围的人扫了一眼。
“如果我公布消息,说罗马是瓦迪纽斯下今烧毁的,那么就以他作为栖牲去平息老百姓的愤怒好吗?"
“啊,神君陛下!我算个什么呢?”瓦迪纽斯大声叫了起来。
“是的,要比你电大的人物才行,维彔留斯怎么祥丫“维泰留斯脸色煞0,突然大笑起来,说:“我的脂肪只能使大火又烧起来。”
吋是妃禄却另有打算,他心里愆能否找到一个真正能够平息人民愤怒的人?最后,他想起来厂但是过了一会儿,他才说道:
“蒂盖里努斯,罗4是你放火烧的。”在座的1人都吓广一人跳。他们知道,阜帝这次不是开玩笑,各种事变都要发牛了。
蒂盖电努斯像一只就要咬人的狗似的紧缩着脸皮。“我是辛陛下的意旨去烧的广他回答说。他和尼禄就像两个恶魔似的怒目相对,周围静寂得连苍蝇民过大厅的嗡嗡叫声都听得见。
“蒂盖里努斯,你爱不爱我?”尼禄问道。"这你是知道的,陛下!”“那你就替我去死吧!”
“神圣的陛、你为仆么要赐给我-杯我不能喝的甜蜜的美酒呢?群众中已经发生广騷乩和暴动,你是不是要让禁卫军也起来造反呢?”
所有在场的人都有丨件恐怖的感觉。蒂盖里努斯是禁卫军的司令官,他的话显然是带威胁性的。尼禄自己也很清楚,所以他的脸色刷地变白。
正好在这个时候,皇帝的解放奴隶埃帕弗罗迪特进来禀报,说神圣的皇后要召见蒂盖里努斯,因为她那里有许多人,要报舎重要的消息,禁卫军司令官是应当知道的。
蒂盖里努斯向皇帝鞠了一躬便出去了。他出去时脸丨二显得冷漠,甚至露出了轻蔑的表情。他平时如果受到攻击,是从来寸步不让的,要让对方知道他这个人不好对付。他知道尼禄虽然是世界的统冶若,但也是个胆小鬼,决不敢对他这个禁卫军司令宫胡来。
尼禄默不作声地坐了一会儿,他知道在座的都在等他说话,便汗门说道:
“我在自己的怀里养了一条毒蛇。”
裴特罗纽斯耸了耸肩膀,好像要说,要掐掉这条蛇的脑袋也并不难。
“你要说什么你就说吧丨給我出个主意丨”尼禄瞧他耸着肩膀,便人声叫道:“我只相信你一个人,你比他们都聪明得多,而&你也爱我。”
“那你就任命我为禁卫军司令官吧!我把蒂盖里努斯交给老百姓,只要天就会使全城平静下来广裴待罗组斯话已经说到了嘴边上,但他那天生的惰性又占丫上风,使他没有把这句话说出来。担任禁卫军司令官,就得实实在在地肩负起保卫皇帝陛1、‘的重任,处理那数不清的公务,他又何苦去找那些麻烦呢?要是在漂亮的书房里读诗、观赏花瓶和塑像,或者将尤妮丝那仙女般的肉体搂在怀里,用手指抚摩她的金色的发丝,亲吻她那珊瑚红的嘴唇,这不惬意得多吗?因此他说:
“我建议皇帝还是到阿哈亚去。”
“哎呀!我以为你总会出一点高明的主意呢丨”尼禄回答说“元老院特别恨我。如果我离开这里,谁能担保他们不会反叛,让别的人来篡夺皇位呢“人民詳众本来是忠于我的,现在都站到他们那边去了向哈得斯起誓,元老院和那些老百姓要是找到了一个他们一致认可的苜脑人物,那就”
“请让我说一句,神圣的陛下丨要想保住罗马,至少得保住几个罗马人。”裴特罗纽斯笑着说。
可是尼禄却埋怨道:
“罗。和罗马人同我有什么关系。在阿哈亚,还有人昕我的话,町是在这里1我的周围就全是叛逆了。人家都抛弃了我,你们也要背叛我。这我知道然而你们怎么不想一想,拋弃广我这样的艺术家1后人会怎么咒骂你们。”
说到这里,他拍了拍亩己的脑门,又大声说道:
‘‘真的!整天为这些事心烦,连我自己都忘广我是谁
他说完便转向裴特罗纽斯,脸上又恢复了平静,说:“裴特罗纽斯,群众骚乱的时候,我如果拿着诗琴到战神广场去,把我在大火时唱的那首歌唱给他们听,你认为我的歌声会不会感动他们,就像奥尔菲斯感化了野兽那样?”
杜留斯,塞内茨约要回到他从安茨尤姆带来的那些女奴那里去,他早就等不及丫。因此他一听到尼禄这些话就回答说:“那没有问题,陛下,只要他们让你唱。”“我们还是到希腊去吧!”尼禄不高兴地说道。可这时候,波贝亚进来了,后面跟着蒂盖里努斯。这位大臣在皇帝面前所表现的傲慢自恃甚至比任何一个凯旋归来的将军登上卡比托尔时的自豪都有过之而无不及。在座的人都不由自主地把视线转向了他。
他这时以铁器碰撞一样响亮的声音从容不迫、字斟句酌地说道:
“陛下,你听我说,现在我可以告诉你:我找到人了!老百姓要报仇,要牺牲品。他们要的牺牲品还不止一个,而是成干上万。你听说过有一个叫基督的人曾经被蓬茨尤斯。帕瓦特钉死在十字架匕吗?你知道基督教徒是些什么祥的人吗?我不是对你说过他们那些罪恶和下流的宗教仪式以及他们造出来的所谓470
大火就是世界末日来临的谣言吗?老百姓对他们有怀疑,都仇恨他们。他们从来不到神庙里去,把我们的诸神都看成是魔鬼。我们在比赛场上也没有见到过他们,他们讨厌我们的比赛。群众都议论纷纷,说他们反对你。可是陛下,你并没有命令我烧城,城也不是我烧的他们要报仇,就让他们去报好了!他们要看竞技和流血,就让他们去萣技和流血吧!他们怀疑你,你可以把这种怀疑转到别的方面去!”
尼禄听到他的话,最初很惊讶。等到蒂盖里努斯再说下去,他那戏子的面孔又幵始不断地变换着颜色,尸是接连出现了愤怒、悲哀、同情和十分激动的表情。他突然站了起来,把身七的宽袍一甩,让它掉在自己的脚旁边,然后他乂举起双手,沉默不语地站了很久。直到最后,他才操着悲剧演员的声调说:
“宙斯、阿波罗、赫拉、雅典娜、佩尔塞福涅1和所有不朽的诸神啊!你们为什么不来救援我们呢?这座不幸的城市到底做了什么坏事,以致那些凶恶的暴徒毫不留情地要把它烧毁呢?”“他们是人类的大敌,也是陛卩的仇敌!”波!ii亚说。其他在场的人也应和着大声地叫起来:“要伸张正义,要严惩纵火犯!诸神也会对他们进行报复丨”尼禄随后坐了下来,低着头,陷入了沉思,那些残酷的暴行好像把他自己也惊呆了。过了一会,他突然挥动着双手,说:
“至于用什么样的刑罚去惩办这样的罪恶,诸神一定会降旨于我。我要借助塔尔塔尔2的威力,让我那些可怜的百姓看到惊心动魄的场面,以后他们的子孙后代一想起我,都会对我感激不尽:
裴特罗纽斯的额上霎时愁云密布,他想到厂他钟爱的维尼茨尤斯和莉吉亚处境危险,想到了那些基督教徒将要大祸临头。他虽然不啾认他们的教义,但他深信他们是无辜的。他也知道,一次血腥的狂欢就要幵始了,这是他这位审美家的眼睛所不愿看到的。因此他首先嘱咐0己说广我-定要救救维尼茨尤斯。如果那个姑娘死厂他非得疯7不可。”他的这种想法胜过了一切。他很明白,现在面临的是一场他生中还从来没有遇到过的最危险的斗争。
可他依然保持着一沖平和、自然,对一切都毫不在意的态度,就僳他平日枇评或者嘲笑皇帝和大闬们一点也不懂得美学时那样从容不迫地说道:
“你们算是找到了牺牲品,这很好嘛!你们要把他们赶到表演场上去,或者给他们穿上苦行衣、那也没有什么不吖以。呵你们还是要听我说儿句:你们既然有权势、有军队,你们自己就应当表现得诚实一点,特別是在没有人相信你们的时候,就更应当表现得诚实一点。你们欺骗了人民,但不要欺骗你们自己。你们既然要把那些基督教徒交给老臣姓,要随心所砍地惩罚杓折磨他们,那你们也应当勇敢地承认:罗马不是他们放火烧毁的丨唉!你们把我叫做‘风稚裁判官’,可我要对你们声明-句,我是不能容忍这些可耻的丑剧的。哼!所有这一切都只能使我想起阿西纳里亚城门边那些草台子戏班。戏子们为了博得城郊平民百姓的欢心,便扮演起诸神和国乇来。可是他们把戏演完之后,最多也只能讨得-杯酸葡萄酒,用洋葱头当下酒菜,如果连这也讨不到,他们就会被人-顿棍棒绐轰走。你们应当成为真止的柙明和国土,我可以告诉你们,只有这么做才是对的。说到你,陛下,你刚才要我们担心后世的评论,可是你想一想,难道472
他们不会评论你吗?凭克丽娥女柙1起誓,我要说的是,尼禄是世界的统治者,是一位天沖,他在人世间有宙斯在奥林匹斯山上那么大的威力,只有他才能把罗马烧掉。尼禄又是一位诗人,为了满足他对诗歌的喜好,甚至不惜牺牲他的袓国和故都。&从开夭辟地以来,都没有人能够做到这一点,也没有人敢完成这样的伟业。我以九位缪斯柙的名义,恳请陛下不要放弃这种荣誉,你的荣誉将,古不朽,你的诗歌将流芳万世。不论普里阿姆还是阿伽门农,不论阿基琉斯还是罗马诸沖,和陛下相比都箅不广什么。火烧罗马城这件事是好是坏并不重要,重要的是它是那么伟大,那么不同凡响。我可以告诉陛下,人民决不会举起手来反对陛广,这是绝对不可能的。陛下要拿出勇气来,注意不要做出不合你的至尊身份的事情来,要考虑到后世可能有人说,尼禄焚烧了罗马,可他又是一个胆小怕事的皇帝,一个怯懦无能的诗人、一个这么伟大的行动他胆子小得竟然不敢承汄,还把罪责推到无辜者们的身上。”
裴特罗纽斯的话在一般情况下,对尼禄都是能够有所触动的。"了是这一次,他自己也不抱什么希望了。他知道,他说这些话只是他要做的最后一次努力。好的话,也许能够救得基督敉徒们的命,不好的话,还会给自己招来杀身之祸,而旦后者的可能性更大。可是这件事因为牵涉到他钟爱的维尼茨尤斯,同时他自己也爱在睹博中去寻找乐趣,所以他就不再犹豫了。“骰+已经掷出去了广他在心里对自己说“就看这只猴子是爱他的名誉还是怕丢了自已的性命喽!”
但他一点也不怀疑,害怕在所有人的心中都是占了匕风的。裴特罗纽斯说完后、大厅里一片肃静。波贝亚和所有在场的人都像观赏彩虹似的目不转睛地注视着尼禄的眼睛,尼禄这时把嘴唇往上高高地橛起,简直快要碰到他的鼻孔了。他遇到-件事不知道怎么办的时候,总爱做出这么一个样尸。后来他的脸上又很明显地表露出了烦恼和不高兴的神情。蒂盖里努斯看到他这样,便大声说道:“陛下,我要离开这里!有人要陷害陛下,竟敢把陛下叫做胆小怕事的皇帝、怯懦无能的诗人,还说什么纵火犯和草台戏子,我再也忍受不厂这种攻击和诽谤了。”“我输了!”裴特罗纽斯想道。
于是他冲蒂盖里努斯转过身来,用轻蔑的眼光扫了他一眼,就像一位高雅的贵族对一个流氓无赖所表现的那种态度一样,然后说道:
"蒂盖里努斯,我说的草台戏子就足你,你现在演的就是这种丑角。”
“是不避因为我不愿听你的胡说八道呢?”“是因为你要装出一个对陛下无限热爱的样子。只可惜你刚才还用禁卫军来威胁陛广我们大家和陛卩一祥,都清楚地看见了:’
蒂盖里努斯没想到裴特罗纽斯敢把这张乇牌抛到桌面上来,他脸色煞白,只觉得脑子里一片空白,一句话都说不出来。可是这个“风雅裁判官”对他的敌手所取得的胜利也是最后一次了,因为波贝亚这时候出来说话了。
“陛下,怎么能够容忍一个人的头脑里出现这种犯上的念头呢,而且还敢在陛下面前把这些东西肆无忌惮地说出来?”“要惩处这个冒犯夭颜的人广维泰留斯大叫道。尼禄的嘴唇又撅到了猙孔匕,他把他那玻璃球似的近视眼转向裴特罗纽斯,说:
“你就是这样來报答我对你的友谊吗v“如果我错了,请陛下指出来!”裴特罗纽斯回答说广可是陛卩你知道,我是因为热爱皇帝,才说出这一番话的。”
“对这种冒犯夭颜的人非得惩处不可”维泰留斯又叫了一
声。
“一定要严惩!”有好几个声音应和道。大厅里马上响起了喧哗声和各种动作的声音,因为那些坐在裴特罗纽斯近旁的入都挪开了自己的位子。就连他在皇官里的老伙伴杜留斯“塞内茨约和对他一直亲密友好的年轻的内尔瓦这时也离开了他,坐到另一边去。没多久,大庁的左边只剩下广裴特罗纽斯一个人。但他的脸上却露出了微笑,一边用手理着宽袍的褶皱,等着看皇帝要说些什么,对他表示什么态度。皇帝终于开口说话了:
“你们要我惩处他,低他是我。的伙伴,也是我的朋友。他虽然伤广我的心,可我的心对朋友从来都是宽容的,只要他明白这一点就行了广
“我失败了,我就要完蛋了丨”裴特罗纽斯心里想道。尼禄马上站了起来,宣布议事结束。
第五十章
裴特罗纽斯回家去了。尼禄则和蒂盖里努斯一同来到了波贝亚的客厅里。那些和蒂盖里努斯已经谈过话的人正在这里等候他们。
其中有两个犹太教祭司,是从第伯河对岸来的。他们身穿长长的道袍,头上戴着法冠,还带着一个年轻的秘书和他们的助手,还有-个是基隆。两个祭司一见到黾帝便激动得睑色发白,把双手举得齐肩膀高,把头低得几乎触到了手掌上。那个年长的祭司向皇帝启奏道:
“君中之君,王中之王,我们晋谒你,向你表示致敬。普夭下的统洽者,选民的保护者和皇帝,人类的雄狮啊!你的基业有如曰月的光辉,有如黎巴嫩的雪松,有如永不枯竭的清泉,有如棕榈和耶利哥的灵丹妙药”
“你们为什么不叫我神明呢?”皇帝问道。两个祭司的脸色更加苍白了,年长的祭司接着说:“陛下,你的圣言像葡萄那么甜蜜,像熟透了的无花果那么甘甜,那是因为耶和华用仁慈装满了陛厂的心田。可是陛5的先皇卡尤斯皇帝却是一个暴虐无道的君王,所以我们的人不叫他抻明,他们宁愿自己死去也不让教团遒受屈饽。““卡里古拉不是丨、令把他们都喂了狮子吗?”“不,陛下!卡尤斯皇帝没有那么做,他害怕耶和华迁怒于他:
两个祭司抬起头来,就好像威力无比的耶和华的名字鼓起广他们的勇气。他们相信“他”的抻力,因此他们一点也不害怕地庄视着尼禄的眼睛。
“你们是要控告基督教徒放火烧7罗马吧?”“陛下,我们要控告他们,他们是教闭的仇敌,是人类的公敌,是罗马的大敌,也是陛下的仇敌,他们很早就以放火来成胁这个城市和全世界广。除此以外,这里还有一些事情,就让这个人来奏明陛下吧!他母亲有选民的血统,他的嘴巴从来没有被谎言玷污过。”
尼禄转身间基隆追:“你是什么人?”
“奥西里斯,我是你的崇拜者,我也是个穷苦的禁欲主义者”
“可我就偏偏讨厌那些禁欲主义者,”尼禄说“我不仅惜恶待拉泽阿斯,也讨厌莫佐纽斯和科尔努特。他们可耻的言谈,他们对艺术的藐视态度和他们那苦行僧和邋遢的样子我实在受不了。”
“陛下,你的老师塞内加家里有一千张橘木桌子。要是陛下恩賜一些,我家里的桌子就会比他多两倍。我是因为有某种需要才成了禁欲主义者。光明之神啊!只要你给我的禁欲主义戴上一个玫瑰花冠,在它面前放瓶美酒,它就会高声地吟唱阿纳克瑞翁的诗歌,使所有的伊壁鸠魯1派都自愧不如。”
尼禄因为有人叫他光明之神而十分高兴,便笑了起来,说:“你倒是很讨我喜欢。”
“这个人的身价值他体重那么多的黄金。”蒂盖里努斯大声说道。
基降冋答说:
“陛下,请用你的浩荡天恩来加重我的体重吧!要是你的赏賜不够,我的身体会被大风吹走的。”
“你确实没有维泰留斯那么重。”尼禄插了一句。“哎,手握银弓的天神啊!我的聪明才智不是铅做的。”“看来你那个教团的信仰井没有不许你认我为神嘛厂“啊!不朽的神明啊我的信仰就在你的身匕。基督教徒们咒骂这种信仰,所以是我们的仇敌。”“关于那些基督教徒,你知道些什么?”“陛下,你允许我大哭一场吗?”
“不,我对哭很讨厌。”尼禄回答说。
“陛厂真是三倍的圣明,谁若有幸一睹陛丨、的龙颜,他的泪水就会永远干涸。陛v,我要恳求你的保护,以免我遭到敌人的迫害。”
“你就快点说说那些基督教徒的事情吧!”波贝亚有点不耐烦地说道。
“伊两斯祌啊!既然是你的懿旨,我就说好了。”基隆问答道“我年轻的时候就献身哲学,探求过真:理。我在古代的圣贤那黾探求过真理,也在雅典学院和亚历山大博物苑1里探求过真理。我最初听说基督教徒的时候’还以为那是一个新的学派,在那里一定能够找到几颗真理的种子,因此我和他们交上朋友,可这就幵始了我的不幸。第一次给我带來不幸的基督教... -->>
第四十八章
使徒的话给基督教徒的灵魂注入了一种新的信念。过去他们以为世界的末0就要来到了,现在他们终十相信,这种可怕的审判不会马上降临,他们至少还来得及看到尼禄统治的火既然这种统治是反基督教的,那么上帝对他那些应当遭报的罪恶一定会要进行惩罚彳想到这里,他们终于受到了鼓舞,坚定了信心,做完祷告之后,便从坑洞里出来,各自回到自己的临时避难所上了,有的甚至回到第伯河对岸去了。可这时消息传来,说有十几个地方的火势由于风向变了,又烧到河岸边去了,大火把途经的一切都烧完之后,就不会再蔓延广。
使徒彼得在维妃茨尤斯和他身后的基隆的陪同下,也离开了坑洞。年轻的军团长不敢打断他的祈祷,-段时间,他只好一卢不吭地跟在他的身边,用眼神去乞求他的怜悯,由于惶恐不安,维尼茨尤斯全身卜丨下都在不停地额抖着。可这时候有不少人都走过来了,他们都想吻一吻彼得的双手和衣裾。母亲们要把孩子递给他看。有的人跪在长长的黑过道里,举着灯笼,正在乞求他的祝福。有的入则-直跟在他的身边,对他不停地唱着赞美歌。所以他连询问和回答的时间都没有了,走进山谷里后,这种情况还没有改变-直到他们来到了一块较为宽敞的平地上,能够见到大火中的罗马了,使徒才给他们画丫二个合字,然后转身对维尼茨尤斯说:
"你不用担心,李努斯、莉吉亚和他那个忠实的仆入就住在这附近的——个采石匠的家里。基督既然把她许配给了你厂他’当然会替你保护她。”456
维尼茨尤斯身子有点站立不稳,赶紧用手扶住了一块岩石。他从安茨尤姆凹来的时候跑得那么急,在城墙下经历了那么多的艰难险阻,寻找莉吉亚对又长时冋地受到浓烟的熏烤,还有他熬过的那许多不岷之夜,一直在为莉吉亚担惊受怕,把他的全部精力都耗费殆尽。因此现在,玛他昕到他在世界上最宝贵的人儿就在附近,马1:就能够见到她的时候,他不仅打不起精神,而且感到更虚弱1\、由下这种突然的虛弱,他一下?便滑倒在使徒的脚厂抱住了使徒的双膝,躺在那里一句话都说不出来。使徒不愿ii:他对亩己表示尊敬和感谢,便说:“不要感谢我!不要感谢我!要感谢基督!”“多么崇高和伟大的上帝啊!町是我不知道怎么处理那两头放在“面的骡子。”基隆在他的身后说道。
“起来吧!跟我一起走!”彼得拉着这个年轻人的早,说道。维尼茨尤斯站厂起来。在火光的照耀卜,可以肴见他的苍白的脸匕流下广两行激动的泪水,他的嘴唇不停地颤抖着,好像在做祈祷。
“我们走吧广他说。基隆杷刚才的话又说了一遍:
“老爷、到底怎么处理放在下面的那两头骡子呀?大概这位了不起的先知要骑骡子而不愿步行吧?”
维尼茨尤斯自己也不知道该怎么办?可是他一昕到彼得说那个采石匠的家离这里并不很远,便说:“你把骡子迭还给马克雷努斯吧!”
“老爷,请你原谅,我又要向你提起阿梅里奥拉房子的事了。由于这场可怕的火灾,这样的小事是很容易忘记的。”“不会少你的。“
“啊丨努玛‘蓬比里乌斯的子孙啊!我一向是信赖你的。现在,连这位慷慨大方的使徒&亲耳听到了你的许诺,我也就不坩再向你提起你答应过我的带葡萄园的房子了。愿平安与你同在1,我还会来看望你,老爷,愿平安与你同在2。”他们回答说:“平安&和你同在。”
然后他们两人拐向右边,朝山丘走去。维尼茨尤斯在路上说:
“老师,请用圣水给我受冼吧!我要成为基督真正的信徙,我的整个炅魂都爱‘他’。快给我受洗吧!我早就准备好了。只要是‘他’交给我的事,我都会尽心尽力地去把它做好。你说,我该做些什么呢?”
“要像爱你的兄弟那样去爱别人,你只有用爱才能为基督服务。”使徒0答说。
“是的。这个我懂得,我有亲身的慼受。我童年时信奉过罗马的诸神,但我并不爱他们,我只爰这惟一的基督。为了‘他’,我就是献出生命也在所不惜。”
他仰望天空,因为抑制不住心中的激动,便不停地说道:“他是惟一的,只有他才是善良和慈悲的,即便罗马城被毁灭了,或者全世界都毁灭,我都信奉和敬仰这惟一的基督。”“基督一定会祝福你和你一家人。”使徒最后说。这时候,他们又走进了另-个山谷,山谷的另一端可以见到隐隐约约的灯光。使徒彼得把手指着那里说:
“那就是那个采石匠的家。我们陪着病恹恹的李努斯从奥斯特里亚努姆回来后,已经去不了第伯河对岸,只好借住在他的家里:
12原文是位7文458
没多久他们就到了。这间小屋原来是山坳里挖出来的一个窑洞。正面有一堵用芦苇和粘土糊成的墙壁,窑洞的门是关着的。但从用来替代窗户的洞口可以肴见里面生了火。
一个黑黝黝的高大的身影马上站了起来,随后他便出来迎接客人,问道:
“你们是什么人?”
“基督的仆人,平安与你同在,乌尔苏斯”彼得回答说。乌尔苏斯马上跪倒在使徒的脚前。他一看见维尼茨尤斯便抓住他的手,举到嘴边说:
“大人,你也来了吗!你给卡里娜带来了欢乐,愿‘羔羊’的名字受到祝福!”
说着他便去开门,让他们进到屋里。生病的李努斯躺在一堆稻荜上,睑庞清癯,太阳穴黄得像象牙一样。莉吉亚坐在炉火旁,手里拿着一串用绳子穿起来的小鱼,显然在准备晚饭。她以为进到屋来的是乌尔苏斯,所以她只顾把小鱼从绳子上解下来,根本没有抬眼去看他们。但维尼茨尤斯向她走过去,叫了一声她的名字,向她伸出了双手。到这个时候,她才急忙站了起来,睑上露出了惊讶和快乐的光芒。她像一个被丢失的孩子,经受了几天的恐惧和痛苦之后,突然找到了父母那样,连一句活都没有说,就投人了他的双臂。
维尼茨尤斯把莉吉亚抱住,长时间地紧贴在胸口上。他的心情是那么激动,把她救出来了就好像是奇迹似的。后来他放开双臂’用手捧着莉吉亚的两鬓,吻着她的额头和眼腈,又把她抱住,不断地呼唤她。然后他又躬下身来,抱住她的膝盖,亲她的手心,问候她,对她述说他的爱慕和崇拜。他的欢乐就像幸福的爱情那样没有终止。
到最后维尼茨尤斯才告诉莉吉亚,他是怎么从安茨尤姆飞跑到这里来的,他是怎么在城墙外面,在烟雾中寻我她,乂足怎么来到李努斯的家里。在使徒把她的住听告诉他之前,他是多么担心和害怕,遇到了多少危难,他历尽广所有的艰难和困苦。
“现在好了厂他说“我找到你“我不能让你呆务:这个大火焚烧的地方,也不能把你留在这些疯汪的人群当中。他们在城外自相残杀,奴隶们举行暴动,大肆抢劫。今后述会有什么灾难降临罗马,只有匕帝知道。我一定要把你和你们所有的人都救出去!啊,我亲爱的!你们愿不愿意和我-道去安茨尤姆呢?到了那里我们就可以乘船到西西里岛去了“在丙西里岛,我的领地就是你们的领地,我的家就是你们的家。我还要告诉你,你在西西里岛还会见到普劳茨尤斯夫妇,我会把你送还给蓬波尼亚、然后我再去他们那里娶你。我最亲愛的!&你现在不害桕我了吧?我虽然还没冇受洸,但你可以去问彼得,我在路上是不是对他说过我要做一个基督真正的信徒?是不是-再地请求过他给我施受洗礼,哪怕就在这个石匠的家里也疔?你要相信我,你们大家都要相信我呀广
莉吉亚昕到这些话&,睑上即刻露出广喜悦的光芒,所有在场的人都欣喜若狂丫。他们过去受到犹太人的迫害,现在因为火灾和这场灾祸所造成的混乱,又一直生活在动荡不安和恐怖之中。只要到了平静的西西里岛,就不用害伯和烦恼了,在他们的生活中,就会开创一个幸福的新时代。如果维尼茨尤斯只答应带走莉吉亚一个人,那她是不愿意的,因为她不能丢5彼得和李努斯不管。可是维尼茨尤斯已经对他们说了:“你们和我。、道走吧!我的领地就是你们的领地,我的家就是你们的家。”
因此她马上躬下身来,在他的手上吻-广-下,表示愿意听从他的安排,她说:
“你的家就是我的家。”
按照罗马人的习惯,她这句话是新娘子在婚礼上说的,所以她说完后即刻臊得满脸绯红。她低厂头来,站在火光中,有点心神不安,好像怕他们认为她的话有失庄重似的。
可是维妃茨尤斯眼里表现出来的,却是对她无限的崇敬。他这时转过身来,又对彼得说道:
“罗马焐皇帝卜令烧的,他在安茨尤姆曾经表示遗憾地说他没有亲眼见过一场大火。你们想想,他连这样的大坏事都干得出来,那么还有什么事情十不出来呢?淮能担保他不会派军队去屠杀城里的居民,不会胆大妄为地践踏法律呢?谁又知道在大火之圬会不会发生内战、老百姓会不会自相残杀和饿肚子呢?所以你们还是去躲一躲吧!我们也要把莉吉亚藏起米。在西西罕。岛,你们訧可以平安无丰地避开这一场暴风雨了,等到各方面都平静下来,你们再回去播你们的种子吧!”
这时房子外面,在梵蒂冈山丘那边突然响起了-阵可怕的怒吼声,就好像特意要证明维尼茨尤斯的担心不无道理。屋主人采石匠也回来了,他急忙把门关上,大声说道:
“尼禄竞技场附近,有许多人在那里自相残杀。奴隶和角斗士向市民发动了攻击广
“你们昕见了吗?”维尼茨尤斯说。“真是罪恶滔大,劫数就像大海一样无边无际。”使徒说。然后他转向维尼茨尤斯,指着莉吉亚说:“上帝既然把这个姑娘许配给了你,你就把她带走吧!你要好好地保护她!还有生病的李努斯和乌尔苏斯,也和你们一道走吧!”
可是维尼茨尤斯那充满了热情的心灵是以全部力量爱着这位使徒的。他大声叫道:
“我向你发誓,老师,我决不能让你一个人呆在这里:"上帝为了你的好心会祝福你的。可是你没有听说,基督在湖上曾三次嘱咐过我"要照管好我的羊群’吗广维尼茨尤斯不说话了。
“虽然并没有人托你来关照我,可你却担心我呆在这里会遇到危险,难道你不知道,我在大难临头的3子黾不能离开我的羊群吗?当暴风雨降临湖上的时候,我们大家都害怕得要命,‘他’肴判我们这样,也没有离幵我们,而我作为‘他’的仆人难道不应当以‘他’、我的主人为榜样卩马?”
这时孪努斯也抬起广他那清癯的面孔,问道:“上帝的全权代表!我是不是也可以学你的榜样呢?”维尼茨允斯用手在脑袋上摸了儿下,好丨象对他3己和自己刚才说过的活也产生了怀疑。然后他抓住莉岢亚的手,用一种似要表现罗3军人气概的顗抖的声音固答道:
"彼得、李努斯,还有你,莉吉亚!告诉你们吧丨我的话是出于一个普通人的理智对你们说的。但你们有你们的想法,你们按照救世主的意旨办半、从不考虑个人安危。是这样的!我因为不了解这个,又犯广错误,说明我眼睛里的翳障还没有除淖,我过去的执拗睥气也没有改。但是我热爱基督,我要做他的仆人。我在这里说的是关系到比我个人的生命都更重要的亊情。因此我愿跪在你们面前发誓,一定要完成爱的使命,在大难临头的曰子里,我决不会抛弃我的兄弟。”
说到这黾他跪了下来。由于内心的激动,他举起了双手,抬眼望着夭空,大声地叫道:
“啊,基督!难道我还不了解你?不配做你的仆人吗?”他的双手颤抖不止、跟里闪着沮花,信仰和爱情的冲动使他462
全身上下都战茉起来。使徒彼得拿着一个盛满了清水的陶罐走上前来,对他庄严地说道:
“我以圣父、圣子和圣灵的名义给你施受洗礼,阿7!”这时候,所有在场的人都激起了一股宗教信仰的热情。他们觉得,这间简陋的窑洞仿佛布满了灵光,奏起了圣乐,头上的石壁也裂开了,一群群天使从夭而降。就在他们的头顶上,有一个十字架和一双钉在十字架上的大手在向他们祝福。
可是外面依然不断地传来群众殴斗的叫喊声和大火燃烧的咆哮声。
第四十九章
在富丽堂皇的恺撒花园里,在多米茨亚和阿格雷比拉古老的花园里,在庞培、萨卢斯迪乌斯和梅采纳斯的花园里,还有战神广场上,全都是难民的营寨。柱廊、室内球场、夏季游乐宫和关野兽的小篷屋也住满了人。所有花园里的孔雀、火烈鸟、夭鹅、鸵鸟、羚羊、非洲羚羊、鹿、狍子被那些暴徒几乎宰杀殆尽。但从奥斯提亚却运来了很多粮食,那些运粮的木排和船只多得简1:可以在第伯河上排成一座浮桥,从河这边逋到河那边去。粮食的售价仅三分钱一斤,比过去低得多,而且对穷苦的百姓还免费发放。此外还运来了大量的葡萄酒、橄榄油和栗子,每天还从山里赶来大群大群的牛羊。过去居住在苏布拉区贫民窟里的百姓生活在饥寒交迫中,现在的日子好多了。饥饿的问题虽然解决了,但是杀人、抢劫和其他违法乱纪的犯罪活动却很难制止。游牧式的生活使罪犯们可以逃避法律的制裁。那些犯罪分子还自称是皇帝的崇拜者,不论皇帝出现在哪里,他们都在那里拼命地鼓掌欢迎,这样他们还受到了特殊的保护。实际上,政府部门的权力已经丝毫不起作用[而且它也缺乏足够的武装力量来镇压各种闸事活动,内此在这座收容广全世界的社会渣滓的城市黾,便经常发生一些人们想象不到的恶性案件。每夭晚上都有流氓在进行殴斗和杀人,抢劫妇女和儿童更是家常便饭。莫吉奥尼斯城门旁边有一个牲口圏,专门存放从坎帕尼亚赶来的牲口,流氓在那里聚众闹事,汀死了好几百人。每天早晨,第伯河岸边都对看到许多漂浮的尸体,这些尸体无人掩埋,由于大火和暑热的熏烤,很快就腐烂广散发着令人恶心的臭气。许多宿营地里也流行着各种疫病,-些富于敏感躬人担心这会酿成-场大的瘟疫。
但城里依然是烈火冲天。直到第六天,大火烧到埃斯奄林空地上丨5,因为那里拆掉了一大批房屋,火势才慢慢地减弱7。可是那里还有一堆堆燃烧着的焦木在发出强烈的火光,使人们不敢相信,这场火灾就熄灭了。第七天晚上,蒂盖里努斯的府邸也起火了,而旦烧得很大,肀亏周围没有什么可燃的东西,才使得那里没有烧多久就熄火了。到处都有烧毁了的房子坍塌下来,喷射出一团闭的火焰和-束束的火花,直冲筲汉。有的废墟里面还冇‘些残存的东两在缓慢地隐隐地燃烧着,它们的表面一层都变黑厂。在夕阳余晖映照着的夭空里,已经看不到那种血红的光亮了。只是到丫晚上,在那一大片漆黑的废墟上,还有一堆堆烧焦厂的木炭在晃动着蓝色的火焰。
罗马十四个城区烧得只剩下四个了、其中包括第伯河对岸。等到燃烧着的焦炭都化为灰烬后,从第伯河沿岸到埃斯奎林这一广大地区,将呈现出一片寂寞、凄凉和阴森可怖的景象。到那个时候,、排棑烟柱就像坟前石柱一样令人悲伤,白天,一群群面色阴沉的人们在那些烟柱之间走来走去,想要找到一些珍贵464
的物品或者亲人的尸骨,到了晚i:,狗群又会来到灰土和房屋的废墟上奔跑和狂吠。
良帝绐予人民群众的赏賜栉救济并没有平息他丨门的怨恨。对那些失去广亲人和财产的人来说,幵放花园,发放粮食,举行竞技大会和噌送礼物也消除不了他们心中的仇怨。只有那些强盗、罪犯和无家可归的穷汉乘国难之机大吃大喝1肆意抢劫,才感到心满意足。这场灾难赏在太大了,它是场史无前例的大灾难。有些人出沪对故乡的眷恋,听说“罗马”这个古老的名字将要从地球上消失,皂帝要在它的废墟上建造一座叫“尼禄波利斯”的新的城市后,都感到绝望了。仇恨的浪潮日益高涨,尼禄这时对群众的反应也比过去任何一个皇帝都更加敏感。因此,不论大臣们对他怎么阿谀奉承,不论蒂盖里努斯是怎么谎报军情,他一想到他在这场間元老院和罗马贵族的你死我活的斗争中会失去群众的支持,就感到惶悚不安。可是朝臣们的惊恐不安也不下于皇帝,他们知道,说不定哪一天自己就有可能丢掉性命。蒂盖里努斯打算从小亚细亚调冋几个军团,以防万一。瓦迪纽斯这个挨厂别人的耳光予都要笑的滑稽鬼,也不再像往日那么幽默风趣了。维泰留斯甚至害桕得连饭都吃不下。
其他的人也在议论着怎样才能扭转危急的局面。他们认为,如果真的爆发了反对皇帝的叛乱,大概只有裴特罗纽斯一人能够不被杀害,其他的朝臣谁也逃不广命。这种看法已经成为公开的秘密了。还有一些人认为,尼禄的疯狂是受了朝臣们的影响,他的所有罪恶活动都是朝臣撺掇他干的,因此老百姓对朝臣比对皇帝本人还要痛恨。
朝臣们也觉得,要推卸掉自己在焚烧城市上应负的责任,就非得想出一些有效的办法来不可。在这种情况只,他们首先要做的就是消除人们对皇帝的怀疑,要不然,老百姓从怀疑皇帝,会进而把他们看成是这次大火的元凶。蒂盖里努斯对这个问题和多米茨尤斯i阿菲尔甚至和他仇恨的塞内加都-交换过看法。波贝亚也很明內,尼禄的灭亡等于判她的死刑,因为大家都认为,她在几年前就信奉耶和华了。对于这件事,她还问过她的一些亲信和希伯来僧侣们是怎么看的。尼禄本人也在竭尽全力地采取一些应敌的办法,他的办法虽然很毒辣,但也是很愚蠢和可笑的。他有时很害怕,有时又像孩子一祥高高兴兴地玩耍起来,但他不论什么时候,都在不停地抱怨。
有一天,在没有被火烧掉的蒂贝留斯的宮殿里召开了一次时间很民但又亳无结果的会议。裴特罗纽斯在会上建议马上到希腊去,再从那里去小亚细亚,这样可以摆脱目前的困境。这次旅行其实早有安排,既然住在罗马有危险,日子很难过,又何必再推迟呢?尼禄对这个建议也表东极力赞同。可是塞内加考虑了一下,说道:,
“出去容易回来就难啊!”“我向赫拉克勒斯起誓,到郓个时候,可以把亚细亚军团调回来。”裴特罗纽斯答道。
"就这么办!”尼禄大叫了一声。
蒂盖里努斯因为什么办法也崽不出来,他对裴特罗纽斯的建议表示坚决的反对。如果这个建议是他自己想出来的,那他毫无疑问会认为这是最切实可行的办法。他现在最关心的是在这个紧急关头,不能再一次变成只有裴特罗纽斯才有柽救的办法,因此他开言说道:
“神圣的陛下,请让为臣的也说几句活吧!这是一个自己害自己的办法,你还没有走到奥斯提亚,内战就会打起来了。谁能担保,奥古斯都茱个活着的后嗣不会趁机加冕称帝呢?到那时候,如果军团都拥护他,我们怎么办呢?'’
“我们先要采取一些办法,把奥古斯都的后代统统除掉。他的后裔现在剩下的并不很多,要除掉他们也不难。”尼禄囡答说。
“这么做当然可以。可是要闹事的岂止他们?我手下的人咋天听到群众中有人说,皇帝应当让特拉泽阿斯这样的人来当才合适。”
尼禄咬住了自己的嘴唇。过了一会儿,他抬眼宁天,说道:“都是一些贪得无厌、忘恩负义的家伙!给了他们那么多的粮食,还有烤点心的木炭,他们还要什么呢?”蒂盖里努斯回答说:“报仇!”
大家都不做声了。皇帝突然站立起来,举起一只乒,便朗浦道:
心灵要报仇,报仇要牺牲!
然〔他好像把?切都忘了,他的脸上豁地亮了起来,于是大声地叫道:
“快把书写板和硬笔给我拿来,我要把这句诗记下来,琉康永远也写不出这样的好诗。你们难道没有看见我一眨眼就想出了这样的妙句吗?”
“啊丨真是无与伦比的佳句广好几个声音跗和道。尼禄记下了这句诗,说:“是的!报仇是要付出牺牲的。”接着他向周围的人扫了一眼。
“如果我公布消息,说罗马是瓦迪纽斯下今烧毁的,那么就以他作为栖牲去平息老百姓的愤怒好吗?"
“啊,神君陛下!我算个什么呢?”瓦迪纽斯大声叫了起来。
“是的,要比你电大的人物才行,维彔留斯怎么祥丫“维泰留斯脸色煞0,突然大笑起来,说:“我的脂肪只能使大火又烧起来。”
吋是妃禄却另有打算,他心里愆能否找到一个真正能够平息人民愤怒的人?最后,他想起来厂但是过了一会儿,他才说道:
“蒂盖里努斯,罗4是你放火烧的。”在座的1人都吓广一人跳。他们知道,阜帝这次不是开玩笑,各种事变都要发牛了。
蒂盖电努斯像一只就要咬人的狗似的紧缩着脸皮。“我是辛陛下的意旨去烧的广他回答说。他和尼禄就像两个恶魔似的怒目相对,周围静寂得连苍蝇民过大厅的嗡嗡叫声都听得见。
“蒂盖里努斯,你爱不爱我?”尼禄问道。"这你是知道的,陛下!”“那你就替我去死吧!”
“神圣的陛、你为仆么要赐给我-杯我不能喝的甜蜜的美酒呢?群众中已经发生广騷乩和暴动,你是不是要让禁卫军也起来造反呢?”
所有在场的人都有丨件恐怖的感觉。蒂盖里努斯是禁卫军的司令官,他的话显然是带威胁性的。尼禄自己也很清楚,所以他的脸色刷地变白。
正好在这个时候,皇帝的解放奴隶埃帕弗罗迪特进来禀报,说神圣的皇后要召见蒂盖里努斯,因为她那里有许多人,要报舎重要的消息,禁卫军司令官是应当知道的。
蒂盖里努斯向皇帝鞠了一躬便出去了。他出去时脸丨二显得冷漠,甚至露出了轻蔑的表情。他平时如果受到攻击,是从来寸步不让的,要让对方知道他这个人不好对付。他知道尼禄虽然是世界的统冶若,但也是个胆小鬼,决不敢对他这个禁卫军司令宫胡来。
尼禄默不作声地坐了一会儿,他知道在座的都在等他说话,便汗门说道:
“我在自己的怀里养了一条毒蛇。”
裴特罗纽斯耸了耸肩膀,好像要说,要掐掉这条蛇的脑袋也并不难。
“你要说什么你就说吧丨給我出个主意丨”尼禄瞧他耸着肩膀,便人声叫道:“我只相信你一个人,你比他们都聪明得多,而&你也爱我。”
“那你就任命我为禁卫军司令官吧!我把蒂盖里努斯交给老百姓,只要天就会使全城平静下来广裴待罗组斯话已经说到了嘴边上,但他那天生的惰性又占丫上风,使他没有把这句话说出来。担任禁卫军司令官,就得实实在在地肩负起保卫皇帝陛1、‘的重任,处理那数不清的公务,他又何苦去找那些麻烦呢?要是在漂亮的书房里读诗、观赏花瓶和塑像,或者将尤妮丝那仙女般的肉体搂在怀里,用手指抚摩她的金色的发丝,亲吻她那珊瑚红的嘴唇,这不惬意得多吗?因此他说:
“我建议皇帝还是到阿哈亚去。”
“哎呀!我以为你总会出一点高明的主意呢丨”尼禄回答说“元老院特别恨我。如果我离开这里,谁能担保他们不会反叛,让别的人来篡夺皇位呢“人民詳众本来是忠于我的,现在都站到他们那边去了向哈得斯起誓,元老院和那些老百姓要是找到了一个他们一致认可的苜脑人物,那就”
“请让我说一句,神圣的陛下丨要想保住罗马,至少得保住几个罗马人。”裴特罗纽斯笑着说。
可是尼禄却埋怨道:
“罗。和罗马人同我有什么关系。在阿哈亚,还有人昕我的话,町是在这里1我的周围就全是叛逆了。人家都抛弃了我,你们也要背叛我。这我知道然而你们怎么不想一想,拋弃广我这样的艺术家1后人会怎么咒骂你们。”
说到这里,他拍了拍亩己的脑门,又大声说道:
‘‘真的!整天为这些事心烦,连我自己都忘广我是谁
他说完便转向裴特罗纽斯,脸上又恢复了平静,说:“裴特罗纽斯,群众骚乱的时候,我如果拿着诗琴到战神广场去,把我在大火时唱的那首歌唱给他们听,你认为我的歌声会不会感动他们,就像奥尔菲斯感化了野兽那样?”
杜留斯,塞内茨约要回到他从安茨尤姆带来的那些女奴那里去,他早就等不及丫。因此他一听到尼禄这些话就回答说:“那没有问题,陛下,只要他们让你唱。”“我们还是到希腊去吧!”尼禄不高兴地说道。可这时候,波贝亚进来了,后面跟着蒂盖里努斯。这位大臣在皇帝面前所表现的傲慢自恃甚至比任何一个凯旋归来的将军登上卡比托尔时的自豪都有过之而无不及。在座的人都不由自主地把视线转向了他。
他这时以铁器碰撞一样响亮的声音从容不迫、字斟句酌地说道:
“陛下,你听我说,现在我可以告诉你:我找到人了!老百姓要报仇,要牺牲品。他们要的牺牲品还不止一个,而是成干上万。你听说过有一个叫基督的人曾经被蓬茨尤斯。帕瓦特钉死在十字架匕吗?你知道基督教徒是些什么祥的人吗?我不是对你说过他们那些罪恶和下流的宗教仪式以及他们造出来的所谓470
大火就是世界末日来临的谣言吗?老百姓对他们有怀疑,都仇恨他们。他们从来不到神庙里去,把我们的诸神都看成是魔鬼。我们在比赛场上也没有见到过他们,他们讨厌我们的比赛。群众都议论纷纷,说他们反对你。可是陛下,你并没有命令我烧城,城也不是我烧的他们要报仇,就让他们去报好了!他们要看竞技和流血,就让他们去萣技和流血吧!他们怀疑你,你可以把这种怀疑转到别的方面去!”
尼禄听到他的话,最初很惊讶。等到蒂盖里努斯再说下去,他那戏子的面孔又幵始不断地变换着颜色,尸是接连出现了愤怒、悲哀、同情和十分激动的表情。他突然站了起来,把身七的宽袍一甩,让它掉在自己的脚旁边,然后他乂举起双手,沉默不语地站了很久。直到最后,他才操着悲剧演员的声调说:
“宙斯、阿波罗、赫拉、雅典娜、佩尔塞福涅1和所有不朽的诸神啊!你们为什么不来救援我们呢?这座不幸的城市到底做了什么坏事,以致那些凶恶的暴徒毫不留情地要把它烧毁呢?”“他们是人类的大敌,也是陛卩的仇敌!”波!ii亚说。其他在场的人也应和着大声地叫起来:“要伸张正义,要严惩纵火犯!诸神也会对他们进行报复丨”尼禄随后坐了下来,低着头,陷入了沉思,那些残酷的暴行好像把他自己也惊呆了。过了一会,他突然挥动着双手,说:
“至于用什么样的刑罚去惩办这样的罪恶,诸神一定会降旨于我。我要借助塔尔塔尔2的威力,让我那些可怜的百姓看到惊心动魄的场面,以后他们的子孙后代一想起我,都会对我感激不尽:
裴特罗纽斯的额上霎时愁云密布,他想到厂他钟爱的维尼茨尤斯和莉吉亚处境危险,想到了那些基督教徒将要大祸临头。他虽然不啾认他们的教义,但他深信他们是无辜的。他也知道,一次血腥的狂欢就要幵始了,这是他这位审美家的眼睛所不愿看到的。因此他首先嘱咐0己说广我-定要救救维尼茨尤斯。如果那个姑娘死厂他非得疯7不可。”他的这种想法胜过了一切。他很明白,现在面临的是一场他生中还从来没有遇到过的最危险的斗争。
可他依然保持着一沖平和、自然,对一切都毫不在意的态度,就僳他平日枇评或者嘲笑皇帝和大闬们一点也不懂得美学时那样从容不迫地说道:
“你们算是找到了牺牲品,这很好嘛!你们要把他们赶到表演场上去,或者给他们穿上苦行衣、那也没有什么不吖以。呵你们还是要听我说儿句:你们既然有权势、有军队,你们自己就应当表现得诚实一点,特別是在没有人相信你们的时候,就更应当表现得诚实一点。你们欺骗了人民,但不要欺骗你们自己。你们既然要把那些基督教徒交给老臣姓,要随心所砍地惩罚杓折磨他们,那你们也应当勇敢地承认:罗马不是他们放火烧毁的丨唉!你们把我叫做‘风稚裁判官’,可我要对你们声明-句,我是不能容忍这些可耻的丑剧的。哼!所有这一切都只能使我想起阿西纳里亚城门边那些草台子戏班。戏子们为了博得城郊平民百姓的欢心,便扮演起诸神和国乇来。可是他们把戏演完之后,最多也只能讨得-杯酸葡萄酒,用洋葱头当下酒菜,如果连这也讨不到,他们就会被人-顿棍棒绐轰走。你们应当成为真止的柙明和国土,我可以告诉你们,只有这么做才是对的。说到你,陛下,你刚才要我们担心后世的评论,可是你想一想,难道472
他们不会评论你吗?凭克丽娥女柙1起誓,我要说的是,尼禄是世界的统治者,是一位天沖,他在人世间有宙斯在奥林匹斯山上那么大的威力,只有他才能把罗马烧掉。尼禄又是一位诗人,为了满足他对诗歌的喜好,甚至不惜牺牲他的袓国和故都。&从开夭辟地以来,都没有人能够做到这一点,也没有人敢完成这样的伟业。我以九位缪斯柙的名义,恳请陛下不要放弃这种荣誉,你的荣誉将,古不朽,你的诗歌将流芳万世。不论普里阿姆还是阿伽门农,不论阿基琉斯还是罗马诸沖,和陛下相比都箅不广什么。火烧罗马城这件事是好是坏并不重要,重要的是它是那么伟大,那么不同凡响。我可以告诉陛下,人民决不会举起手来反对陛广,这是绝对不可能的。陛下要拿出勇气来,注意不要做出不合你的至尊身份的事情来,要考虑到后世可能有人说,尼禄焚烧了罗马,可他又是一个胆小怕事的皇帝,一个怯懦无能的诗人、一个这么伟大的行动他胆子小得竟然不敢承汄,还把罪责推到无辜者们的身上。”
裴特罗纽斯的话在一般情况下,对尼禄都是能够有所触动的。"了是这一次,他自己也不抱什么希望了。他知道,他说这些话只是他要做的最后一次努力。好的话,也许能够救得基督敉徒们的命,不好的话,还会给自己招来杀身之祸,而旦后者的可能性更大。可是这件事因为牵涉到他钟爱的维尼茨尤斯,同时他自己也爱在睹博中去寻找乐趣,所以他就不再犹豫了。“骰+已经掷出去了广他在心里对自己说“就看这只猴子是爱他的名誉还是怕丢了自已的性命喽!”
但他一点也不怀疑,害怕在所有人的心中都是占了匕风的。裴特罗纽斯说完后、大厅里一片肃静。波贝亚和所有在场的人都像观赏彩虹似的目不转睛地注视着尼禄的眼睛,尼禄这时把嘴唇往上高高地橛起,简直快要碰到他的鼻孔了。他遇到-件事不知道怎么办的时候,总爱做出这么一个样尸。后来他的脸上又很明显地表露出了烦恼和不高兴的神情。蒂盖里努斯看到他这样,便大声说道:“陛下,我要离开这里!有人要陷害陛下,竟敢把陛下叫做胆小怕事的皇帝、怯懦无能的诗人,还说什么纵火犯和草台戏子,我再也忍受不厂这种攻击和诽谤了。”“我输了!”裴特罗纽斯想道。
于是他冲蒂盖里努斯转过身来,用轻蔑的眼光扫了他一眼,就像一位高雅的贵族对一个流氓无赖所表现的那种态度一样,然后说道:
"蒂盖里努斯,我说的草台戏子就足你,你现在演的就是这种丑角。”
“是不避因为我不愿听你的胡说八道呢?”“是因为你要装出一个对陛下无限热爱的样子。只可惜你刚才还用禁卫军来威胁陛广我们大家和陛卩一祥,都清楚地看见了:’
蒂盖里努斯没想到裴特罗纽斯敢把这张乇牌抛到桌面上来,他脸色煞白,只觉得脑子里一片空白,一句话都说不出来。可是这个“风雅裁判官”对他的敌手所取得的胜利也是最后一次了,因为波贝亚这时候出来说话了。
“陛下,怎么能够容忍一个人的头脑里出现这种犯上的念头呢,而且还敢在陛下面前把这些东西肆无忌惮地说出来?”“要惩处这个冒犯夭颜的人广维泰留斯大叫道。尼禄的嘴唇又撅到了猙孔匕,他把他那玻璃球似的近视眼转向裴特罗纽斯,说:
“你就是这样來报答我对你的友谊吗v“如果我错了,请陛下指出来!”裴特罗纽斯回答说广可是陛卩你知道,我是因为热爱皇帝,才说出这一番话的。”
“对这种冒犯夭颜的人非得惩处不可”维泰留斯又叫了一
声。
“一定要严惩!”有好几个声音应和道。大厅里马上响起了喧哗声和各种动作的声音,因为那些坐在裴特罗纽斯近旁的入都挪开了自己的位子。就连他在皇官里的老伙伴杜留斯“塞内茨约和对他一直亲密友好的年轻的内尔瓦这时也离开了他,坐到另一边去。没多久,大庁的左边只剩下广裴特罗纽斯一个人。但他的脸上却露出了微笑,一边用手理着宽袍的褶皱,等着看皇帝要说些什么,对他表示什么态度。皇帝终于开口说话了:
“你们要我惩处他,低他是我。的伙伴,也是我的朋友。他虽然伤广我的心,可我的心对朋友从来都是宽容的,只要他明白这一点就行了广
“我失败了,我就要完蛋了丨”裴特罗纽斯心里想道。尼禄马上站了起来,宣布议事结束。
第五十章
裴特罗纽斯回家去了。尼禄则和蒂盖里努斯一同来到了波贝亚的客厅里。那些和蒂盖里努斯已经谈过话的人正在这里等候他们。
其中有两个犹太教祭司,是从第伯河对岸来的。他们身穿长长的道袍,头上戴着法冠,还带着一个年轻的秘书和他们的助手,还有-个是基隆。两个祭司一见到黾帝便激动得睑色发白,把双手举得齐肩膀高,把头低得几乎触到了手掌上。那个年长的祭司向皇帝启奏道:
“君中之君,王中之王,我们晋谒你,向你表示致敬。普夭下的统洽者,选民的保护者和皇帝,人类的雄狮啊!你的基业有如曰月的光辉,有如黎巴嫩的雪松,有如永不枯竭的清泉,有如棕榈和耶利哥的灵丹妙药”
“你们为什么不叫我神明呢?”皇帝问道。两个祭司的脸色更加苍白了,年长的祭司接着说:“陛下,你的圣言像葡萄那么甜蜜,像熟透了的无花果那么甘甜,那是因为耶和华用仁慈装满了陛厂的心田。可是陛5的先皇卡尤斯皇帝却是一个暴虐无道的君王,所以我们的人不叫他抻明,他们宁愿自己死去也不让教团遒受屈饽。““卡里古拉不是丨、令把他们都喂了狮子吗?”“不,陛下!卡尤斯皇帝没有那么做,他害怕耶和华迁怒于他:
两个祭司抬起头来,就好像威力无比的耶和华的名字鼓起广他们的勇气。他们相信“他”的抻力,因此他们一点也不害怕地庄视着尼禄的眼睛。
“你们是要控告基督教徒放火烧7罗马吧?”“陛下,我们要控告他们,他们是教闭的仇敌,是人类的公敌,是罗马的大敌,也是陛下的仇敌,他们很早就以放火来成胁这个城市和全世界广。除此以外,这里还有一些事情,就让这个人来奏明陛下吧!他母亲有选民的血统,他的嘴巴从来没有被谎言玷污过。”
尼禄转身间基隆追:“你是什么人?”
“奥西里斯,我是你的崇拜者,我也是个穷苦的禁欲主义者”
“可我就偏偏讨厌那些禁欲主义者,”尼禄说“我不仅惜恶待拉泽阿斯,也讨厌莫佐纽斯和科尔努特。他们可耻的言谈,他们对艺术的藐视态度和他们那苦行僧和邋遢的样子我实在受不了。”
“陛下,你的老师塞内加家里有一千张橘木桌子。要是陛下恩賜一些,我家里的桌子就会比他多两倍。我是因为有某种需要才成了禁欲主义者。光明之神啊!只要你给我的禁欲主义戴上一个玫瑰花冠,在它面前放瓶美酒,它就会高声地吟唱阿纳克瑞翁的诗歌,使所有的伊壁鸠魯1派都自愧不如。”
尼禄因为有人叫他光明之神而十分高兴,便笑了起来,说:“你倒是很讨我喜欢。”
“这个人的身价值他体重那么多的黄金。”蒂盖里努斯大声说道。
基降冋答说:
“陛下,请用你的浩荡天恩来加重我的体重吧!要是你的赏賜不够,我的身体会被大风吹走的。”
“你确实没有维泰留斯那么重。”尼禄插了一句。“哎,手握银弓的天神啊!我的聪明才智不是铅做的。”“看来你那个教团的信仰井没有不许你认我为神嘛厂“啊!不朽的神明啊我的信仰就在你的身匕。基督教徒们咒骂这种信仰,所以是我们的仇敌。”“关于那些基督教徒,你知道些什么?”“陛下,你允许我大哭一场吗?”
“不,我对哭很讨厌。”尼禄回答说。
“陛厂真是三倍的圣明,谁若有幸一睹陛丨、的龙颜,他的泪水就会永远干涸。陛v,我要恳求你的保护,以免我遭到敌人的迫害。”
“你就快点说说那些基督教徒的事情吧!”波贝亚有点不耐烦地说道。
“伊两斯祌啊!既然是你的懿旨,我就说好了。”基隆问答道“我年轻的时候就献身哲学,探求过真:理。我在古代的圣贤那黾探求过真理,也在雅典学院和亚历山大博物苑1里探求过真理。我最初听说基督教徒的时候’还以为那是一个新的学派,在那里一定能够找到几颗真理的种子,因此我和他们交上朋友,可这就幵始了我的不幸。第一次给我带來不幸的基督教... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读